[ad_1]

گردشگرانی که از لا گومرا و ال هیرو در جزایر قناری دیدن می کنند ، اغلب می توانند محلی ها را بشنوند که در مسافت های طولانی با سوت زدن صحبت می کنند – نه آهنگ ، بلکه زبان اسپانیایی. دیوید دیاز رییس ، متخصص قوم شناسی و محقق و معلم سوت زبان که در جزایر زندگی می کند ، می گوید: “سوت های خوب می توانند همه پیام ها را درک کنند.” “ما می توانیم بگوییم” و اکنون من با یک پسر کانادایی مصاحبه می کنم. “

مردم محلی در سیلبو در حال برقراری ارتباط هستند ، یکی از آخرین بقایای استفاده گسترده تر از زبان های سوت زده. در حداقل 80 فرهنگ در سراسر جهان ، مردم نسخه های سوت زده ای از زبان محلی را زمانی که شرایط لازم می داند ، ایجاد کرده اند. از نظر زبان شناسان ، چنین اقتباس هایی فراتر از یک کنجکاوی هستند: آنها با مطالعه زبان های سوت زده امیدوارند در مورد چگونگی استخراج معنا از مغز از الگوهای پیچیده صوتی گفتار بیشتر بیاموزند. سوت زدن حتی ممکن است نگاهی اجمالی به یکی از دراماتیک ترین جهش ها در تکامل بشر داشته باشد: منشاء خود زبان.

نقشه زبان های سوت زده

سخنرانی سوت زده حداقل در 80 زبان در سراسر جهان بوجود آمده است ، به ویژه در مناطق ناهموار ، کوهستانی یا جنگل های انبوه ، جایی که گفتار معمولی به اندازه کافی دور نیست.

(اقتباس از J. Meyer / زبان شناسی AR 2021)

زبانهای سوت زده تقریباً همیشه توسط فرهنگهای سنتی توسعه می یابند که در مناطق کوهستانی ناهموار یا جنگلهای انبوه زندگی می کنند. ژولین مایر ، زبان شناس و متخصص زیستی در CNRS ، مرکز تحقیقات ملی فرانسه ، که موضوع زبان های سوت زده را در سال 2021 کاوش می کند ، می گوید که این امر به این دلیل است که گفتار سوت زده بسیار دورتر از گفتار یا فریاد معمولی است. بررسی سالانه زبان شناسیبه سوت کش های ماهر می توانند به 120 دسیبل برسند – بلندتر از بوق ماشین – و سوت آنها بیشتر این قدرت را در محدوده فرکانسی 1 تا 4 کیلوهرتز قرار می دهد ، که بالاتر از صدای بیشتر سر و صدای محیط است.

در نتیجه ، مایر و دیگران دریافته اند که سوت زدن تا 10 برابر دورتر از فریاد معمولی قابل درک است. این به افراد اجازه می دهد حتی زمانی که نمی توانند به راحتی به اندازه کافی برای فریاد زدن نزدیک شوند ، ارتباط برقرار کنند. به عنوان مثال ، در لا گومرا ، چند چوپان سنتی هنوز در دره های کوهستانی با یکدیگر سوت می زنند که عبور از آنها ساعت ها طول می کشد.

مایر می گوید زبان های سوت زده کار می کنند زیرا بسیاری از عناصر کلیدی گفتار را می توان در یک سوت تقلید کرد. ما یک صدای گفتاری یا واج را با تفاوت های ظریف در الگوهای فرکانس صدا از دیگری متمایز می کنیم. مصوت مانند بلند هبه عنوان مثال ، در دهان بالاتر از یک بلند شکل می گیرد o، صدای بالاتری به آن می دهد. مایر می گوید: “این دقیقاً گودی نیست.” در عوض ، این یک تغییر پیچیده تر در کیفیت صدا یا نوار آهنگ است که به راحتی در یک سوت منتقل می شود.

صامت ها را نیز می توان سوت زد. آ tبه عنوان مثال ، در فرکانس های بالا غنی تر از است ک، که به این دو صدا تنبور متفاوتی می بخشد و همچنین تفاوت های ظریفی از حرکات زبان بوجود می آید. میر می گوید سوت کش ها می توانند با تغییر در میزان صدا و بیان سوت خود همه این تمایزها را به دست آورند. و این مهارت را می توان با هر زبانی تطبیق داد ، حتی برای کسانی که سنت سوت زدن ندارند. برای نشان دادن ، مایر عبارات انگلیسی مانند “از آشنایی با شما خوشحالم” و “آیا شما سوت را متوجه شده اید” سوت می زند.

یادگیری سوت زدن زبانی که از قبل صحبت می کنید نسبتاً ساده است. دانش آموزان سوت زن اسپانیایی دیاز رییس دو یا سه ماه اول دوره را با یادگیری ایجاد یک سوت بلند با صدای مختلف می گذرانند. او می گوید: “در ماه چهارم یا پنجم ، آنها می توانند برخی کلمات را بسازند.” پس از هشت ماه ، آنها می توانند به درستی صحبت کنند و هر پیامی را درک کنند. “

این بیان گفتار در یک سوت فقط برای زبانهای غیرحضوری کار می کند ، جایی که صدای صداهای گفتار برای معنای کلمه تعیین کننده نیست. (انگلیسی ، اسپانیایی و بیشتر زبانهای اروپایی غیرطبیعی هستند.) در مقابل ، برای زبانهای تنال ، معنی صدا بستگی به میزان صدای آن نسبت به بقیه جمله دارد. به عنوان مثال ، در زبان چینی ، هجا “ma” با صدای بلند ثابت به معنی “مادر” است ، اما با گامی که دوباره فرو می رود و بلند می شود ، به معنی “اسب” است.

در گفتار تونال معمولی ، تارهای صوتی تغییراتی را ایجاد می کنند که لحن ها را تشکیل می دهند در حالی که جلوی دهان بیشتر صداهای مصوت و همخوان را تشکیل می دهد. اما برای سوت زدن ، که از تارهای صوتی استفاده نمی کند ، اینطور نیست. سوت کشان زبانهای تنال با یک معضل روبرو می شوند: آیا آنها باید زنگ ها را سوت بزنند یا مصوت ها و همخوان ها؟ “در سوت زدن ، می توانید تنها یکی از این دو را تولید کنید. آنها باید انتخاب کنند. “میر می گوید.

در عمل ، تقریباً هر زبان سوت کشیده ای برای کدگذاری لحن ها از گام استفاده می کند. برای زبانهای دارای مجموعه تنهای پیچیده-مانند Chinantec ، زبانی در جنوب مکزیک با هفت تن (بالا ، وسط ، کم ، سقوط بالا-پایین ، سقوط اواسط پایین ، افزایش کم وسط و افزایش متوسط ​​بالا) ، یا همان زبان همونگ پیچیده – زمین هنوز اطلاعات کافی را برای حمل معنا می دهد. اما برای زبانهای ساده تر – مانند Gavião ، یک زبان آمازونی که مایر مطالعه کرده است ، که فقط دو تن دارد ، کم و زیاد – سوت کش ها باید مکالمات خود را به چند جمله کلیشه ای محدود کنند که به راحتی قابل تشخیص هستند.

حتی برای زبانهای غیرحرفه ای ، نسخه سوت زده گفتار به اندازه زبان گفتاری معمولی حاوی اطلاعات فراوانی نیست ، اما برای تشخیص کلمات به اندازه کافی حمل می کند. وقتی محققان درک مردم از زبان ترکی سوت زده را آزمایش کردند ، دریافتند که شنوندگان باتجربه در حدود 70 درصد مواقع کلمات جدا شده را به درستی تشخیص می دهند. برای کلمات در جملات سوت زده معمولی ، زمینه به رفع ابهامات کمک می کند و دقت آن تقریباً 80 تا 90 درصد افزایش می یابد.

در اصل ، افرادی که به صحبت های سوت زده گوش می دهند ، معنای آن را از قطعات سیگنال کامل گفتار جمع می کنند ، درست مانند همه ما هنگام گوش دادن به کسی در یک مهمانی شلوغ کوکتل. فانی مونیه ، روانشناس زبان در CNRS که در محیط های پر سر و صدا صحبت می کند ، می گوید: “گفتار منظم بسیار پیچیده است – اطلاعات بسیار اضافی وجود دارد.” “اگر نویز داریم ، می توانیم انواع مختلفی از اطلاعات را انتخاب کنیم که در مکان های مختلف سیگنال وجود دارد.”

زبان شناسان به طور شگفت انگیزی جزئیات کمی در مورد نحوه عملکرد مغز می دانند. مونیر می گوید: “ما هنوز نمی دانیم چه قسمتهایی از سیگنال برای درک پیام مفید است.” اکثر محققانی که این موضوع را مطالعه می کنند این کار را با تحقیر عمدی گفتار معمولی انجام می دهند تا ببینند شنوندگان دیگر نمی توانند درک کنند. اما مونیه احساس می کند که سوت زدن رویکردی کمتر مصنوعی ارائه می دهد. “با سوت زدن ، بیشتر شبیه بود ، ببینیم مردم به طور طبیعی برای ساده سازی سیگنال چه کردند. آنها چه چیزی را نگه داشتند؟ ” او می گوید او تصور می کند که اطلاعات ضروری برای درک گفتار باید در جایی در سیگنال سوت قرار گرفته باشد.

مونیه و همکارانش این کار را تازه شروع کرده اند ، بنابراین او هنوز نتایج کمی برای به اشتراک گذاشتن دارد. تا کنون ، آنها نشان داده اند که حتی افرادی که قبلاً سخنی سوت زده نشنیده اند ، می توانند مصوت و صامت را با دقت بسیار بهتر از شانس تشخیص دهند. Anaïs Tran Ngoc ، دانشجوی کارشناسی ارشد زبان شناسی در دانشگاه ساحل آزور ، دریافت که علاوه بر این ، نوازندگان آموزش دیده در تشخیص صامت بهتر عمل می کنند ، و نوازندگان فلوت بهتر از نوازندگان پیانو یا ویولن. تران نگوک ، که خود نوازنده است ، حدس می زند که این به این دلیل است که فلوت نوازان برای استفاده از صداها آموزش دیده اند t و ک برای کمک به بیان واضح یادداشت ها او می گوید: “بنابراین این پیوند با زبان وجود دارد که ممکن است برای سازهای دیگر وجود نداشته باشد.”

زبان های سوت زده زبان شناسان را به دلیل دیگری نیز به وجد می آورند: آنها ویژگی های بسیاری با آنچه زبانشناسان تصور می کنند اولین زبانهای اولیه ، زمانی که گفتار و زبان برای اولین بار در طلوع انسانهای مدرن پدیدار شد ، به اشتراک می گذارند. یکی از چالش های بزرگ زبان ، نیاز به کنترل تارهای صوتی برای ایجاد طیف وسیعی از صداهای گفتاری است. هیچ یک از نزدیکترین خویشاوندان ما ، میمون های بزرگ ، چنین کنترلی را ایجاد نکرده اند – اما سوت زدن ممکن است اولین قدم آسان تر باشد. در واقع ، چند اورانگوتان در باغ وحش ها مشاهده شده است که کارکنان باغ وحش را هنگام کار سوت می زنند. هنگامی که دانشمندان یک میمون را در شرایط کنترل شده آزمایش کردند ، این حیوان در واقع توانست توالی چندین سوت را تقلید کند.

زمینه استفاده از زبان سوت زده نیز به احتمال زیاد برای زبان اول مطابقت دارد. مایر خاطرنشان می کند که زبان های سوت زده امروزی برای ارتباطات طولانی مدت ، اغلب در هنگام شکار استفاده می شود. و جملات فرمولي كه توسط سوتي زبانهاي ساده تنالي استفاده مي شود ، شباهت زيادي با روشي دارد كه نياكان ما از زبان اوليه براي انتقال چند ايده ساده به شركاي شكارگر خود استفاده كرده اند – به عنوان مثال “از آن طرف برو” ، يا آنتلوپ اینجا »

مایر هشدار می دهد که این بدان معنا نیست که گفتار سوت زده مدرن بازمانده ای از آن زبان های اولیه است. اگر سوت قبل از گفتار صوتی بود ، آن سوت های اولیه برای رمزگذاری صداهای تولید شده توسط تارهای صوتی لازم نبود. اما مایر می گوید ، اما زبان های سوت زده امروزی چنین می کنند ، به این معنی که بعداً بعنوان افزونه هایی برای زبانهای معمولی بوجود آمده اند ، نه پیشگامان آنها.

https://www.youtube.com/watch؟v=IF-RjKHWbBM

علیرغم علاقه آنها به زبان شناسان و ناظران عادی ، زبان های سوت زده در سراسر جهان به سرعت در حال از بین رفتن هستند و برخی از آنها – مانند شکل سوت زده زبان تپهوا در مکزیک – از بین رفته اند. میر می گوید مدرنیته تا حد زیادی مقصر است ، او جاده ها را بزرگترین عامل می داند. او می گوید: “به همین دلیل است که شما هنوز هم در مکان هایی بسیار بسیار دور و دور می توانید تماس کمتری با مدرنیته و دسترسی کمتر به جاده ها داشته باشید.”

به عنوان مثال ، در میان گاویو برزیل ، مایر مشاهده کرده است که تجاوز به جنگل ها سوت در بین کسانی را که در نزدیکی مرز زندگی می کنند تا حد زیادی حذف کرده است ، زیرا آنها دیگر به دنبال امرار معاش نیستند. اما در یک روستای دست نخورده در نزدیکی مرکز قلمرو سنتی خود ، سوت زدن همچنان ادامه دارد.

خوشبختانه چند بار امید وجود دارد. یونسکو ، سازمان فرهنگی سازمان ملل متحد ، دو زبان سوت زده – سیلبو در جزایر قناری ، و ترکی سوت زده در میان چوپانان کوهستانی – را به عنوان عناصر میراث ناملموس فرهنگی جهان تعیین کرده است. چنین توجهی می تواند منجر به تلاش های حفاظتی شود. به عنوان مثال ، در جزایر قناری ، یک جنبش حفاظتی قوی ظاهر شد و سیلبو اکنون در مدارس تدریس می شود و در هتل های توریستی نشان داده می شود. دیاز رییس می گوید: “اگر مردم این تلاش را انجام ندهند ، احتمالاً سیلبو ناپدید می شد.” حداقل در آنجا آینده زبان سوت زده روشن به نظر می رسد.

یادداشت سردبیر: این مقاله در 17 اوت 2021 اصلاح شد تا روشن شود که زبان سوت زده اسپانیایی مورد استفاده در جزایر قناری در چندین جزیره از جمله ال هیرو یافت می شود و محدود به جزیره لا گومرا نیست. علاوه بر این ، نام رایج این زبان Silbo است ، نه Silbo Gomero.

معلومه

مجله معلومات یک تلاش روزنامه نگاری مستقل از Annual Reviews است.



[ad_2]

منبع: khabar-top.ir