[ad_1]
صداهای اسمیتسونیان موزه ملی تاریخ طبیعی
چگونه فیلم به حفظ تنوع جهان کمک می کند

اصطلاح “فیلم سازی” زرق و برق و زمینه های زرق و برق دار هالیوود را برمی انگیزد. اما به عنوان یکی از ابزارها و فن آوری های بسیاری که این محققان برای درک جوامع ، روابط ، فرهنگ ها و تاریخ استفاده می کنند ، در انسان شناسی نیز جایگاه مهمی دارد.
در طول جشنواره سالانه فیلم مادری اسمیتسونیان ، ساخت فیلم مردم شناسی و قصه گویی دیجیتال در بررسی قدرت شفابخشی زبان و قصه گویی نقش اساسی دارد.
“ما سعی می کنیم در آنچه مردم انجام می دهند و می گویند معنا پیدا کنیم. این مسئله در مورد درک روش زندگی ، شرایط خاص آن ، مظاهر آن ، نگرانی ها و معانی آن است. “” دکتر آكوس یوستر ، انسان شناس در دانشگاه وسلیان گفت.
او و دکتر لینا فروتزتی ، انسان شناس از دانشگاه براون ، در نوشتن شش فیلم از جشنواره همکاری کردند. آنها اخیراً 9 فیلم مردم نگاری را به بایگانی فیلم موزه ملی تاریخ طبیعی (HSFA) اهدا کرده اند – مجموعه ای از فیلم های موجود در بایگانی ملی مردم شناسی (NAA) که برای نسل های بعدی نگهداری می شود تا اطلاعات بیشتری در مورد مردم سراسر جهان و جهانی آنها کسب کند. تاریخ.
دکتر جوشوا بل ، متصدی جهانی سازی ، مدیر مشترک جشنواره و سرپرست مجری گفت: “این یک بایگانی متحرک و بصری از جهان و یکی از راه های کمک به حفظ تنوع جهانی برای جوامع و محققان است.” مدیر آرشیو ملی مردم شناسی در موزه.
از پنجره به درب دیگر
فیلم های مردم شناسی همیشه در بایگانی فیلم موزه ملی تاریخ طبیعی تحقیقات فیلم خانه ای خواهند داشت ، زیرا این پژوهش ها با تجربه زنده ترکیب می شوند.
“هیچ چیز مانند فیلمی نیست که پیچیدگی غنی زندگی دیگران را فراتر از ملاقات با آنها منتقل کند. محیط مردم را حمل می کند و آنها را به حرکت در می آورد. بل گفت: “این بسیار قدرتمند است.”
از طریق مردم نگاری بصری ، انسان شناسان در پی اثبات پویایی و سنت های اجتماعی هستند. اما این زمینه تفاوت های ظریف دارد. به عنوان مثال ، فیلمبرداری می تواند نحوه تعامل افراد با یکدیگر را تغییر دهد. این می تواند باعث شود که آنها کلمات و احساسات خود را سانسور کنند. با گذشت زمان ، مردم شناسان خود را با این شرایط وفق دادند و درک نقش خود را به عنوان یک شرکت کننده فعال در تولید فیلم آغاز کردند.
بل گفت: “این از استفاده از دوربین به عنوان دریچه ای به یک دنیا رفته است ، و در عوض مردم شناسان اکنون از دوربین به عنوان دری برای عبور مردم استفاده می کنند. روند ایجاد بسیار گفتگویانه تر است.”
اما اگرچه فیلم های گذشته “پنجره” هایی جزئی در جوامع بوده اند و با توجه به نگرانی های سازندگان فیلم شکل گرفته اند ، اما این فیلم ها برای انسان شناسانی که می خواهند این رشته را متناسب کنند و همچنین جوامعی که می خواهند تاریخ آنها را بفهمند ارزش زیادی دارند.
“این فیلم همیشه یک عکس از زمان است. این محتوا است ، اما همچنین نشان دهنده نگرش است. وقتی می خواهیم به چگونگی نشان دادن دنیای خود نگاهی بیندازیم ، می توانیم از آن استفاده کنیم. “گفت: پم وینتل ، بایگانی ارشد فیلم در بایگانی ملی مردم شناسی موزه.
از اواخر دهه 1960 ، سینمای مردم نگاری با خاستگاه استعماری خود درگیر شده و فراتر از آن است. این رشته اکنون به جای اینکه از جامعه خارج شود ، در مشارکت با جوامع کار می کند. انسان شناسانی مانند فروتزتی و استر تشخیص می دهند که ایجاد روابط طولانی مدت بر اساس اعتماد قبل از هر دوربینی بسیار مهم است.
فروچتی گفت: “تا زمانی که کار قبلی را انجام ندهید ، واقعاً ایده ای ندارید که چگونه یک جامعه را به تصویر بکشید ، برای آنها چه ارزشی قائل هستند و چه معنایی دارند.”
30 سال میراث مردم نگاری
فروتزتی و استر بیش از 30 سال پیش همکاری مشترک خود را آغاز کردند. آخرین فیلم آنها ، در خانه مادرم ، در سال 2017 فیلمبرداری شد و تاریخچه خانوادگی فروچتی را در زمینه استعمار ایتالیا در اریتره نشان می دهد.
“من می دانستم که مادرم یک داستان شگفت انگیز دارد و این فقط برای من نبود. این فراتر از یک خانواده است و مخاطبان گسترده تری را به خود جلب می کند. ” تیم این فیلم را “جدایی کامل” از هر کاری که قبلاً انجام داده بودند ، خواندند.
“این یک روایت بسیار ملایم از داستانی است که با یادگیری در مورد خانواده ، تاریخ و فرهنگ خود ، با تاریخچه همه مطابقت دارد. این شما را به سمت داستان او در فیلم سوق می دهد. “
همچنین پنج فیلم دیگر از فروتزستی و استر به عنوان بخشی از نگاه گذشته به کار آنها در جشنواره فیلم زبان مادری نمایش داده می شود. این عناوین شامل “بذر و زمین” ، “هالفان و زنگبار” ، “ماهیگیران دار” ، “تصاویر آواز” و “آوازهای مرد غمگین” است.
اکنون همکاری دیرینه این فیلم ، یادداشت های میدانی و تصاویر خام این تیم در بایگانی فیلم مطالعات انسانی وجود دارد که در آنجا برای همه در دسترس خواهد بود.
استر گفت: “یادداشت های میدانی ، پیش نویس ها ، عکس ها ، فیلم ها ، نشریات و فیلم های ما وجود دارد تا بایگانی بتواند چیزی را وارد زندگی جامعه و نهادهای مدرن کند که به طور حیاتی در گذشته ، حال و آینده درگیر هستند.”
فیلم هایی درباره آینده
حلقه های فیلم قدیمی وقتی سفت می شوند و دیگر نمی توانند از آن استفاده کنند با خطر سندرم سرکه روبرو می شوند. ابتکار حفاظت از سمعی و بصری موسسه اسمیتسونیان به آرشیو فیلم ها مانند HSFA کمک می کند تا حلقه های ذخیره سازی فیلم سنتی را قبل از رسیدن به این حالت از هم گسیختگی ، دیجیتالی کنند. (پم وینتل ، موسسه اسمیتسونیان)
بایگانی فیلم تحقیقات انسانی زیر مجموعه آرشیو ملی مردم شناسی موزه است و فیلم هایی با طول بیش از یک قرن را در خود جای داده است.
“نکته منحصر به فرد در مورد HSFA این است که بزرگترین بایگانی فیلم اختصاص یافته به فیلم های مردم شناسی در جهان است. بل گفت: “من فکر می کنم که این غول خوابیده در اسمیتسونیان است زیرا بیش از 8 میلیون فوت فیلم دارد و از نظر تمرکز و مواد جهان را پوشش می دهد.”
این فیلم هشت میلیونی پا محدود به فیلم های مردم نگارانه نیست. این بایگانی همچنین فیلم ها و سفرنامه های آماتوری را ذخیره می کند که می تواند به نسل های آینده کمک کند تا درباره گذشته بازتاب داشته باشند
“مجموعه ما ناشی از مردم شناسی ، تاریخ ، مردم نگاری و مطالعات فیلم است که حوزه مهم مطالعه آن است. این می تواند درک ما از تاریخ فرهنگی خود را نشان دهد “، گفت وینتل.
یکی از اهداف رانندگی بایگانی این است که فیلم های آن در دسترس همه مردم در هر کجا باشد. انسان شناسان می توانند مجموعه ها را تجزیه و تحلیل کنند تا ببینند چگونه مکان ها و افراد را به تصویر می کشند ، در حالی که جوامع موجود در این فیلم ها می توانند در حفظ فرهنگ آنها نیز ارزش کسب کنند.
“من همیشه فکر می کردم این مجموعه واقعاً برای آینده است. در حال حاضر آینده شروع به جمع آوری این مجموعه می کند ، زیرا با دیجیتال سازی می توانیم این مواد را قابل دسترسی و دسترسی کنیم. “
یادداشت سردبیر: در 19 مارس 2021 ، مدیر مردم شناسی دکتر لینا فروچتی، در دانشگاه براون ، و دکتر kos Östör، در دانشگاه وسلیان ، خواهد شد بحث و گفتگو تفاوت های ظریف ساخت فیلم و داستان گفتن در این زمینه. تا 31 مارس 2021 ، جدیدترین فیلم مشترک تولید شده توسط فروزتی و یوستر ، با نام “در خانه مادرم” برای برخط پخش جریانی به عنوان بخشی از جشنواره فیلم زبان مادری.
داستان های مرتبط:
چگونه انسان شناسان قطب شمال داستان های شمال را گسترش می دهند
چگونه DNA باستان تاریخچه ذرت را با ذرت آشکار می کند
اکنون سفالگران محلی در مورد شیشه های نوشیدن شکلات چه می گویند؟
با دانشمندی که چگونه تلفن های همراه جوامع را تغییر می دهد آشنا شوید
[ad_2]
منبع: khabar-top.ir